Ich bin verwirrt und außer Gefecht gesetzt! Warum es nichts Besseres gibt als Familienslang | Arwa Mahdawi

EINGibt es da draußen Linguisten oder Jiddisch-Experten? Ich hätte bitte gerne etwas Hilfe bei der Beilegung eines Streits mit meiner Frau. Schon früh in unserer Beziehung stellte sie mir ein brillantes neues Wort vor: wackelte. Hast du jemals eine Jacke über ein paar Schichten angezogen und alles fühlt sich zerknittert an und du bist ganz heiß und belästigt? Du bist durchgeknallt. Haben Sie sich jemals nachts hin und her geworfen und Ihre Bettwäsche fühlt sich verheddert und unbequem an? Wackelte. Evokativ mit einem zufriedenstellenden Mundgefühl: Ich denke, Lewis Carroll hätte einen guten Geschmack gehabt kichern bei dem Wort. Es klingt wie etwas, das er in Jabberwocky heraufbeschworen haben könnte.

Carroll hat es aber nicht erfunden. Laut meiner jüdisch-amerikanischen Frau ist beshwiggled ein jiddisches Wort. Neugierig auf die Etymologie verbrachte ich eine Weile damit, verschiedene Schreibweisen von beshwiggled (geshwhiggled, b’swiggled) zu googeln und Online-Wörterbücher für Jiddisch zu konsultieren, konnte aber keine Informationen finden. Ich glaube, deine Familie hat es erfunden, habe ich ihr schließlich mitgeteilt. „Nein“, beharrte sie. “Es ist ein echtes Wort!” Ich will kein Trottel sein, aber ich bin mir nicht sicher, ob es das ist.

Lassen Sie mich das anders formulieren: Auch wenn beshwiggled Familien-Slang ist („Familect“ ist der Fachausdruck), und nicht etwas mit einer Wörterbuchdefinition, ist es immer noch ein echtes Wort. Alle Wörter sind erfunden, einige setzen sich einfach weiter durch als andere. Und nicht selten ist Familienjargon viel entzückender als alles, was im Wörterbuch steht. Es gibt eine lustige Zusammenstellung von Familect namens Küchentisch-Jargon mit wunderbaren Einträgen wie „bibbly“ (angenehm betrunken), „außer Gefecht gesetzt“ (wenn eine Katze auf deinem Schoß schläft, was bedeutet, dass du keine Hausarbeit machen kannst) und „urglesplerk“ (selbstgemachtes Müsli). Ich möchte beim Oxford English Dictionary eine Petition einreichen, all diesen sofort einen offiziellen Wortstempel aufzudrücken – zusammen mit beshwiggled. Apropos, wenn mir endlich jemand helfen kann, den Ursprung von beshwiggled ein für alle Mal zu klären, wäre ich verklempt.

Arwa Mahdawi ist eine Kolumnistin des Guardian

source site-32