Covid: Rufen Sie bei englischen Besuchen im RCT-Testzentrum nach Antworten

Bildbeschreibung

Am Donnerstag standen die Leute in der neuen mobilen Testeinheit von Abercynon in einer langen Schlange

Der britische Gesundheitsminister sollte erklären, warum Menschen aus England zu einem Testzentrum geleitet werden, das für Menschen in Rhondda Cynon Taf (RCT) bestimmt ist, sagte ein Abgeordneter.

Beth Winter, Labour-Abgeordnete von Cynon Valley, hat an Matt Hancock geschrieben und gefragt, warum Menschen aus ganz Großbritannien zu einem Standort in Abercynon geleitet wurden.

Erster Minister Mark Drakeford sagte, es sei "einfach nicht sinnvoll".

Die britische Regierung sagte, sie arbeite "rund um die Uhr", um die Kapazität zu erhöhen.

Rhondda Cynon Taf war nach Caerphilly das zweite Gebiet in Wales, das nach einem Anstieg der Infektionsrate gesperrt wurde.

Am Donnerstag zeigten jüngste Zahlen von Public Health Wales, dass das Gebiet Caerphilly mit 83,7 Fällen pro 100.000 Menschen überholt hatte.

Trotzdem erhielten Leute aus Weston-super-Mare, Bath und Bristol Termine in Abercynon.

Janet Church, eine Empfangsdame in der Praxis eines Allgemeinarztes in Bath, sagte im Gespräch mit der Newyddion 9-Nachrichtensendung von S4C, sie sei nicht darüber informiert worden, dass sich das Testzentrum in einem Bereich befinde, der gesperrt war.

Bildbeschreibung

Janet Church aus Bath und ihre Tochter hatten keine Ahnung, dass Rhondda Cynon Taf gesperrt war, als sie einen Test in Abercynon buchen durften

"Es gab überhaupt nichts zu sagen, dass die Grafschaft gesperrt war", sagte sie.

"Jetzt sagst du mir, ich finde es ekelhaft. Den ganzen Weg zu kommen und zu erfahren, dass dieser Ort gesperrt ist. Wir wussten es nicht.

"Aber meine Tochter hat Symptome, also müssen wir es riskieren. Es war nichts näher verfügbar."

Der zweifachen Mutter Marina Symonds, einer Schullehrerin, die aus Bristol angereist war, wurde gesagt, sie müsse getestet werden, nachdem ihr Sohn von der Schule geschickt worden war und einen Husten entwickelt hatte.

Sie sagte: "Ich wusste nicht, dass der Landkreis gesperrt ist. Ich bin ein bisschen besorgt, dass ich meine Kinder in ein Gebiet bringe, das möglicherweise ein höheres Risiko für sie darstellt als zu Hause."

Bildrechte
Beth Winter

Bildbeschreibung

Beth Winter, Abgeordnete des Cynon Valley, sagt, ein zweites Testzentrum im Abercynon Freizeitzentrum sei "nur für Bewohner von RCT gedacht".

Frau Winter räumte ein, dass die Nachfrage nach Teststandorten in ganz Großbritannien gestiegen sei, machte jedoch "anhaltende und schwerwiegende Betriebsstörungen" in den großen privaten Leuchtturmlaboratorien dafür verantwortlich.

Sie sagte, ein zweites Testzentrum im Abercynon Sports Centre sei "nur für Bewohner von RCT gedacht".

"Die Bewohner von Rhondda Cynon Taf werden gebeten, Opfer zu bringen und neue lokale Beschränkungen einzuhalten, um die Übertragung des Virus zu bekämpfen", sagte sie.

"Diese Einschränkungen werden aktiv durch ein schlecht konzipiertes System untergraben, das unnötige Reisen in und aus dem (Landkreis) verursacht.

"Meiner Ansicht nach sollten Testzentren in Gebieten, die lokalen Beschränkungen unterliegen, ausschließlich Anwohnern in diesen Gebieten vorbehalten sein."

Bildrechte
Wales Nachrichtendienst

Bildbeschreibung

Die britische Regierung sagte, sie tue "alles, um diese Herausforderung zu bewältigen".

Ein Sprecher des britischen Ministeriums für Gesundheit und Soziales sagte, in der letzten Woche seien "beispiellose" 200.000 Tests durchgeführt worden, wobei sich die "überwiegende Mehrheit" innerhalb von zehn Kilometern Entfernung von der Wohnung der Menschen befand.

Ein Sprecher sagte, nur Menschen mit Symptomen sollten einen Test anfordern.

"Wir tun alles, um diese Herausforderung zu bewältigen. Dazu gehören neue Labore, in denen täglich Zehntausende von Tests verarbeitet werden können, die Eröffnung neuer Teststandorte und die Erprobung neuer Schnelltests, die vor Ort Ergebnisse liefern", so ein Sprecher hinzugefügt.