„Sie sah sich sofort selbst“: Wie Encanto in einer vielfältigen Welt einen Dur-Akkord anschlägt | Familienfilme

“MIhre Kinder lieben es!“ „Es ist MASSIV in unserem Haus!“ Die WhatsApp-Gruppe für die Erstklässler-Klasse meiner Tochter – normalerweise Heimat von Nachrichten über verlorene Schuljumper und Tipps für Halbjahresklubs – explodiert bei der Erwähnung von Disneys Encanto in Emojis und Großbuchstaben. Ein besessener Achtjähriger hat den Text aller Lieder gelernt – und die meisten seiner Klassenkameraden auch. Der Fünfjährige von A will wissen, wie man die Wörter auf Spanisch sagt. Encanto-Mania erobert das Leben der Kinder.

Star-Ranking … Stephanie Beatriz, die Mirabel spricht. Foto: Ringo Chiu/Reuters

Für Uneingeweihte: Encanto (spanisch für „Charme“) ist Disneys 60. animierter Spielfilm mit lächerlich eingängigen Liedern von Lin-Manuel Miranda, dem Komponisten von Hamilton. Es erzählt die Geschichte der magischen Familie Madrigal, die in einem verzauberten Haus versteckt in den Bergen Kolumbiens lebt. Jedes Mitglied des Clans ist mit einer außergewöhnlichen Gabe gesegnet – mit Ausnahme der 15-jährigen Mirabel (gesprochen von Stephanie Beatriz von Brooklyn Nine-Nine), die darum kämpft, ihren Platz in der Familie zu finden.

Encanto ist weniger ein Märchen als vielmehr eine Familiensaga mit einer Prise magischem Realismus. Es geht um bedingungslose Liebe, um den eigenen Wert zu verstehen und um die Last, den Erwartungen der Familie gerecht zu werden. Es ist möglich, dass Covid-Lockdowns uns in Stimmung für einen Film über komplexe Familiendynamiken gebracht haben – mit zusätzlichen Miranda-Hüftschüttelern.

Mirabel in Encanto mit sechs Eseln
Kein Geschenk … die kämpfende Mirabel in Encanto. Foto: Disney

In den USA startete Encanto am Thanksgiving-Wochenende im November in den Kinos, wenige Wochen nachdem Kinder im Alter von fünf bis elf Jahren für Coronavirus-Impfungen in Frage kamen. Aber seine Ankunft fiel mit Nachrichten über die Omicron-Variante zusammen, die den Ticketverkauf beeinträchtigte. Der Film spielte in den Ferien in den USA 40,3 Millionen Dollar (30 Millionen Pfund) ein, plus 29,3 Millionen Dollar im Rest der Welt. Nichts, worüber man nach Hause schreiben könnte. „Eine faire Eröffnung nach Pandemie-Maßstäben und eine schwache Eröffnung nach Disney+-Maßstäben“, sagte ein Experte der New York Times. Es startete am Weihnachtsabend auf Disney+.

Musikmann … Lin-Manuel Miranda.
Musikmann … Lin-Manuel Miranda, der Songs für Encanto schrieb. Foto: Kristina Bumphrey/Rex/Shutterstock

Zwei Monate nach seinem Kinostart ist Encanto ein unerwarteter Disney-Hit – ein kultureller Moment und Wahnsinn. Viele Familien, mit denen ich spreche, verbrachten Weihnachten damit, es sich wiederholt anzusehen und die Lieder vom Frühstück bis zur Schlafenszeit zu spielen. Die kumulierte weltweite Gesamtzahl der Streams des Soundtracks beträgt 1,5 Milliarden. „Ich denke, wir sind wahrscheinlich für 50 % der Theaterstücke in Großbritannien verantwortlich“, scherzt eine der WhatsApp-Mütter. Das Branchenmagazin Toy Insider berichtete, dass ein Encanto Magical Casa Madrigal im Wert von 80 US-Dollar eines der meistverkauften Spielzeuge über Weihnachten war.

Und wir müssen über Bruno reden. Letzte Woche erreichte der Encanto-Song We Don’t Talk About Bruno Platz 1 der UK-Charts, der erste Original-Disney-Song, der dies schaffte. Es ist eine von den Madrigalen gesungene Ensemblenummer und erzählt die Geschichte ihres lange verschollenen Onkels Bruno, des Ausgestoßenen der Familie (er prophezeite, dass sie alle ihre magischen Kräfte verlieren würden). Der Song ist eine klassische musikalische Fusion von Miranda – kubanischer Folk mit Broadway und Hip-Hop. Es wurde 137 Millionen Mal auf YouTube angesehen. Ein Kritiker scherzte, dass es die zweitsüchtigste Sache sei, die aus Kolumbien komme.

Sehen Sie sich das Video zu We Don’t Talk About Bruno an

Nicht einmal Jared Bush, einer der beiden Regisseure des Films, erwartete, dass Bruno der Breakout-Song sein würde. Als er aus Los Angeles über Zoom spricht, schüttelt er ungläubig den Kopf und grinst: „Was jetzt passiert, der Bruno-Song, die Tatsache, dass er abgesetzt wird und alle diese Teile singen wollen …“ Er hält inne, um alles aufzunehmen. „Es gibt keinen Ich hätte gedacht, dass das der Song ist, der durchdrehen würde. Ich liebe es so sehr, aber es ist ein komplizierter Song, der Kontext erfordert.“

Bush bekam zum ersten Mal eine Ahnung von Encanto-Mania, als die Leute anfingen, ihm zu sagen, er solle sich TikTok ansehen. „Die Leute sagten: ‚Hast du diese TikToks gesehen? Du musst dir ein Konto zulegen, Mann.’“ Der #Encanto-Hashtag wurde mehr als 13,6 Milliarden Mal in der App aufgerufen, in der Benutzer Videos von sich selbst teilen, wie sie lippensynchron zu den Szenen mitspielen.

TikTok hat sogar Encanto-Social-Media-Stars geschaffen. Im Dezember die 23-jährige Maribel Martinez hat ein Video gepostet, in dem sie sich mit Surface Pressure lippensynchronisiert – für mein Geld der eingängigste Song des Films. Es wird von der mittleren Schwester Luisa Madrigal gesungen, die übermenschliche Kräfte hat, aber den Stress spürt, immer die Starke sein zu müssen. „Gib es deiner Schwester, es tut nicht weh, und schau, ob sie mit jeder Familienlast fertig wird“, singt Luisa. Martinez filmte sich selbst, nachdem Freunde auf ihre Ähnlichkeit mit Luisa hingewiesen hatten. Ihr Video wurde mehr als 35 Millionen Mal angesehen.

Martinez fügte dem Video eine herzliche Bildunterschrift hinzu: „Das ist mehr, als dass ich nur so aussehe wie sie. Es erzählt meine Geschichte.“ In einem Interview mit NBC News erklärte sie, wie der Film ihre Erfahrungen als Kind widerspiegelt: „[It] bezieht sich auf eine hispanische Gemeinschaft, in der die Familiendynamik so erzogen wird und wir so viel Druck ausgesetzt sind.“

Mann hinter der Maske … John Leguizamo, der Bruno spricht.
Mann hinter der Maske … John Leguizamo, der Bruno spricht. Foto: AFF-USA/Rex/Shutterstock

Ich frage Yvett Merino, eine der Produzenten des Films, die Latina ist, nach der Verbindung, die das Latinx-Publikum mit Encanto hat. Merinos Weg in den Vorstandssaal von Disney war kein traditioneller; Nach ihrem Studium der Soziologie wurde sie ein Jahr lang Sozialarbeiterin, ging dann als Aushilfe zu Disney und arbeitete sich hoch. Sie erzählt mir, dass die Mitarbeiter von Latinx Disney eine Gruppe namens Familia gegründet haben, die zu einer Art Beratungsgremium für den Film wurde: Sie trafen sich einmal im Monat, um über ihr Leben und ihre Erfahrungen zu sprechen, Drehbuchentwürfe zu lesen und frühe Schnitte zu sehen. Ihr Feedback war unverblümt, sagt Merino und lacht: „Ich habe gescherzt, dass sie eine echte Familie seien, weil sie ehrlich wären. Wenn es ihnen nicht gefiel, ließen sie uns wissen.“

Disney hat hart daran gearbeitet, ein authentisches Gefühl für Kultur und Ort in Encanto einzufangen. Die Filmemacher arbeiteten auf Erkundungsreisen mit kolumbianischen Dokumentarfilmern und Autoren zusammen. Sie besetzten Schauspieler mit kolumbianischen Wurzeln: Stephanie Beatriz’ Vater ist Kolumbianer; John Leguizamo, der Bruno spricht, wurde in der Hauptstadt Bogotá geboren. Der kolumbianische Fernsehstar María Cecilia Botero spricht Alma, Mirabels Großmutter.

Yvett Merino, eine der Produzenten von Encanto.
Latina-Stimmen … Yvett Merino, eine der Produzenten von Encanto. Foto: Nina Prommer/EPA

Es fällt auf, wie viele der Filmemacher Latinx sind. Merino ist mexikanischer Abstammung, während Miranda puertoricanischer Abstammung ist. Latina-Komponist Germain Franco, die Mirandas Lieder orchestrierte und arrangierte, wuchs 10 Minuten von der mexikanischen Grenze in Texas entfernt auf und tauchte tief in die lateinamerikanische Musik ein. Ihre atemberaubende Partitur enthält traditionelle Volksinstrumente, die in Kolumbien beheimatet sind, erzählt sie mir, einschließlich der Arpa Llanera, einer Harfe (die sich sowohl von einer mexikanischen als auch von einer paraguayischen Harfe unterscheidet, sagt sie); und eine in Kolumbien gespielte Flöte namens Gaita, die wie ein Vogel klingt. „Wenn die Leute die Musik hören und sagen, ja, das klingt wie kolumbianische Musik oder das klingt wie lateinamerikanische Musik, dann können sie stolz darauf sein. Sie sehen sich selbst, hören sich selbst.“

Franco ist die erste Frau, die einen Disney-Animationsfilm vertont hat, und war die erste Latina-Komponistin, die eingeladen wurde, der Musikabteilung der Academy of Motion Picture Arts and Sciences beizutreten. Sie sagt darüber, dass Disney Animation vielfältigere Stimmen einstellt: „Ich bemerke den Unterschied in den Meetings. Mit Yvett Merino im Sitzen und Charise [Castro Smith, co-writer of Encanto] Ich bin nicht die einzige farbige Person im Raum, was ich bei vielen Projekten erlebt habe. Ich habe das Gefühl, dass Disney sich Mühe gibt und seine Unterstützung zeigt, indem es Farbige einstellt.“ Das Studio ist jedoch diese Woche unter Beschuss geraten, nachdem Schauspieler Peter Dinklage sein „rückständiges“ Live-Action-Remake von Schneewittchen und die sieben Zwerge kritisiert hatte.

Charise Castro-Smith.
Von der Drehbuchautorin zur Co-Regisseurin … Charise Castro Smith. Foto: Willy Sanjuan/Invision/AP

Die Autorin, die sie erwähnt, Charise Castro Smith, ist eine Dramatikerin, die als Co-Autorin für das Drehbuch engagiert wurde und später Co-Regisseur des Films war. („Die beste Entscheidung des Films“, scherzt Bush). Als Kubaner der ersten Generation war Castro Smith eine der ersten Szenen, an der er arbeitete, der Prolog, der das „Wunder“ des Madrigals erklärt. In einer Rückblende sehen wir Abuela Alma, Mirabels Großmutter, als junge Frau, die mit ihrem Ehemann Pedro aus ihrem Zuhause flieht. Als Pedro sich opfert, um seine Familie zu retten, löst Almas Trauer das Wunder aus, das ihrer Familie dieses Geschenk macht. Aber im Laufe der Jahre übt Alma enormen Druck auf ihre Familie aus, ihrer Gabe gerecht zu werden.

Merino glaubt, dass diese Geschichte von generationsübergreifenden Traumata und Erwartungen die emotionalen Reaktionen des Latinx-Publikums – wie der TikTok-Follower von Maribel Martinez – erklären kann. Dies sind Einwanderer der ersten und zweiten Generation, die mit den Geschichten über die Opfer ihrer Eltern und Großeltern aufgewachsen sind: „Diese Geschichten bleiben in Erinnerung“, sagt Merino. „Ich habe gehört, wie hart meine Eltern daran gearbeitet haben, uns ein besseres Leben zu ermöglichen. Das trägst du in dir. Man wächst mit dem Druck auf, zu sagen: Ich muss das tun, weil sie so viel geopfert haben. Ich denke, das ist wirklich ein Teil dessen, was Hits ist, was Menschen verbindet.“

Germaine Franco, die den Film gedreht hat.
Germaine Franco, die den Film gedreht hat. Foto: Nina Prommer/EPA

Und es ist nicht nur die Latinx-Community. Ich spreche mit einer Londoner Mutter mit südasiatischen Wurzeln, die sich der Familiendynamik in Encanto verbunden fühlt. „Der ganze Film spricht eine andere Familieneinheit an. Menschen mit nicht-weißem Hintergrund können sich wirklich mit der Komplexität einer Mehrgenerationenfamilie identifizieren.“

Ihre Kinder seien keine regelmäßigen Disney-Zuschauer: „Meine ältere Tochter mag keine Prinzessinnen und sie ist ein bisschen ein Filmsnob.“ Aber sie sehen sich Encanto zum fünften Mal an. „Es gibt etwas an einem wirklich guten Disney, das Hits hat“, sagt sie. „Etwas, das man sofort umsetzen kann. Bei Encanto ist es die Botschaft: Gehen wir sanfter miteinander um. Wir haben alle Scheiße durchgemacht. Es ist ein Verständnis dafür, dass unsere Eltern, unsere Großeltern eine schwere Zeit hatten; vor 50 Jahren war das anders.“

Eine letzte Frage an Merino – es könnte ein bisschen kitschig sein, warne ich. Wie hätte sie sich als Kind gefühlt, als sie Encanto gesehen hätte? „Es ist überhaupt nicht kitschig! Ich sage immer, das ist der Film, den ich mir als kleines Mädchen gewünscht hätte. Als ich aufwuchs, sah ich keine Geschichten, die wie meine Familie aussahen, die wie ich aussahen.

„Ich habe einen zwölfjährigen Sohn und eine siebenjährige Tochter. Ich sehe Encanto durch ihre Augen. Ich weiß, dass meine Kinder aufwachsen und sich selbst sehen. Meine Tochter kam gestern nach Hause und sagte, dass alle in der Schule das Bruno-Lied singen. Als die ersten Puppen kamen, öffnete sie es und meinte: Sie hat braune Augen wie ich! Sie hat sich sofort in den Puppen wiedergefunden.“

Drüben auf der Schul-WhatsApp teilt eine Mutter ein Video von ihrer Tochter, die vor dem Fernseher einen ausdrucksstarken Tanz aufführt, während Encanto gespielt wird. Sie ist in ihrem eigenen Universum und tanzt mit der Art von überdramatischer Intensität, die Sie vielleicht von Virals von Kindern kennen, die Let it Go von Frozen vor ein paar Jahren schmetterten. Ich schaue im Disney-Onlineshop nach: Mirabel-Kleider sind ausverkauft.

Dieser Artikel wurde am 28. Januar 2022 geändert. Im Film ist Abuela Almas Ehemann Pedro, nicht Pepa, wie es in einer früheren Version hieß.

source site-29