Ein Philologe enthüllte die 4 Gründe, warum Sie Schwierigkeiten haben, eine Sprache zu lernen, und 4 Möglichkeiten, sie zu überwinden

Unrealistische oder hohe Erwartungen können zu viel Frustration führen.

  • Es kann einen Grund geben, warum Ihr Fremdsprachenkurs nicht zu funktionieren scheint.
  • Laut einem Philologieprofessor gibt es vier Mythen, die das Sprachenlernen untergraben.
  • María Méndez Santos erklärte diese Mythen Rac1.

María Méndez Santos, Professorin für Philosophie an der Universität Alicante, veröffentlichte das Buch 101 preguntas para ser profe de ELE (101 Fragen, wenn man Lehrerin für Spanisch als Fremdsprache wird). Rac1 sprach mit der Sprachexpertin darüber, warum Menschen das Sprachenlernen so schwer fällt.

Méndez Santos sagte, dass das Beherrschen einer Sprache keine einfache oder schnelle Aufgabe ist, die in ein paar Wochen erledigt werden kann. Es gibt eine Reihe von Mythen, die die Erwartungen der Menschen an das Erlernen einer neuen Sprache erheblich verzerren.

Unrealistische oder hohe Erwartungen können zu viel Frustration führen. Sie melden sich für einen Kurs an und erwarten, in zwei Wochen 100 neue Wörter zu kennen. Aber wenn das nicht passiert, denkst du, dass der Kurs ein Betrug ist oder dass du nicht dafür geschaffen bist, andere Sprachen zu lernen, und hörst auf.

Méndez Santos hat vier Mythen herausgesucht, die von neuen Lernenden besonders vermieden werden sollten.

1. „Wenn ich mich für einen Kurs anmelde, lerne ich diese Sprache im Handumdrehen“

Der erste Mythos, den Méndez Santos entlarvt, ist, dass „ich mich nur für einen Sprachkurs anmelden muss, um diese Sprache zu lernen“.

Die ungebundene und disziplinierte Anmeldung zu einem Kurs sei gleichbedeutend mit dem Glauben an Wunderdiäten, die einem alles für nichts versprechen, erklärte der Philologe.

„Zweisprachig zu sein oder zumindest fließend zu sein, erfordert viel mehr als den Besuch eines Kurses. Studierende, die darüber nachdenken, müssen ein breites und langfristiges Engagement haben, denn viele Menschen melden sich für Kurse an und sind nach zwei Wochen frustriert, weil sie dachten, sie würden es tun bis dahin alles wissen, vom Marketing getäuscht”, sagte sie.

2. “Wenn ich den Kurs beendet habe, werde ich diese Sprache fließend sprechen können”

Halten Sie sich an den Sprachunterricht, selbst wenn Sie ein ganzes akademisches Jahr dem Erlernen einer Sprache widmen, erwarten Sie nicht, dass Sie sich am Ende des Jahres fließend in einer anderen Sprache unterhalten können.

„Wenn Sie wissen wollen, wie Sie sich vorstellen, die Uhrzeit angeben und vier grundlegende Sätze kennen, um eine einwöchige Reise zu überstehen, dann ist das perfekt“, sagte sie.

Aber wenn Sie die Sprache beherrschen wollen, müssen Sie viel mehr Zeit investieren als nur einen Kurs.

Wenn Sie nach einem Jahr Studium frustriert über Ihre mangelnden Fortschritte in einer Fremdsprache sind, sollten Sie, so Méndez Santos, darüber nachdenken, wie viele Jahre es gedauert hat, Ihre Muttersprache zu lernen.

„Das ist ein sehr langer Prozess“, sagt sie.

3. „Wer eine Sprache lernen will, muss einfach aufs Land gehen“

Méndez Santos sagte, dass die überwiegende Mehrheit der Menschen, die in andere Länder gehen, um eine andere Sprache zu lernen, ihre Zeit mit Sprechern ihrer eigenen Sprache verbringen.

„Das Gute an einem Immersionserlebnis ist, dass es Ihnen hilft, mehr kulturelle Sensibilität zu entwickeln, Sie lernen, sich an verschiedene Gespräche anzupassen, Ihre Worte besser zu handhaben, weniger direkt zu sein und die Dinge, die Sie sagen, weicher zu machen. Sie entwickeln auch mehr Slang, Street Sprache, aus Lebenserfahrung. Aber Sie müssen nicht unbedingt ins Ausland gehen, um diese Dinge zu lernen. Und wenn Sie gehen, ist eine 15-tägige Reise nicht genug Zeit”, fuhr sie fort.

Ob man nur vorübergehend in einem anderen Land leben oder im Ausland studieren möchte, der Philologe erklärte, dass man mindestens anderthalb bis zwei Jahre hart arbeiten sollte, damit sich das Gehirn neu konfiguriert und zweisprachig wird.

Méndez Santos sagte, dass in 15 Tagen „ein Teil der Sprache haften bleiben wird“, aber erwarten Sie keine Wunder. Das gleiche passiert, wenn Sie für ein paar Monate Erasmus machen, aber die Zeit nicht nutzen, um die Sprache wirklich zu lernen.

4. „Wenn du eine Sprache gut lernen willst, such dir einen muttersprachlichen Lehrer“

Dies ist der ultimative Mythos über die Welt des Sprachenlernens. Méndez Santos erklärte, dass der Unterricht bei einem Muttersprachler nicht garantiert, dass Sie die Sprache lernen. Vielleicht lernen Sie einige Dinge besser, wie den Akzent oder den Slang, aber am Ende wird es auf die Fähigkeiten des Muttersprachlers als Lehrer ankommen.

„Wenn ich Sie – oder eine andere ungeschulte Person – dazu bringen würde, Spanisch zu unterrichten, würden Sie es schlecht lehren. Ihre Erklärungen wären nicht klar oder kohärent“, sagte sie.

Der Experte sieht kein Problem darin, einen muttersprachlichen Lehrer zu finden, aber Sie müssen sicherstellen, dass es sich um einen qualifizierten Lehrer handelt und dass er bereits in der Vergangenheit Kurse gegeben hat.

Tipps zum Erlernen einer neuen Sprache

Es ist wichtig, die Erwartungen an die Realität anzupassen. Seien Sie sich bewusst, dass das Erlernen von Dingen Zeit, Hingabe und oft eine Menge Frustration erfordert.

Méndez Santos gab auch einige Tipps zum Erlernen einer neuen Sprache.

1. Konsistenz ist der Schlüssel

Die Ziele, die Sie sich setzen, brauchen Zeit, und diese Zeit müssen Sie sich nehmen. Sie müssen beim Sprachenlernen diszipliniert und konsequent sein.

2. Setzen Sie sich kleine wöchentliche Ziele

Ein großer Fehler, wenn man etwas meistern will, ist, die Erwartungen zu hoch zu schrauben. Dann wird es zu schwierig, deine Ziele zu erreichen, sodass du frustriert bist und aufgibst. Daher ist es besser, klein anzufangen, mit einfachen Aufgaben, die Sie in einer Woche oder weniger erledigen können.

3. Verwandeln Sie jede Ausfallzeit in eine Gelegenheit zum Üben

Wenn Sie gerne Videospiele spielen, dann spielen Sie sie in Ihrer Zielsprache. Dasselbe gilt für alle Fernsehserien oder Filme, die Sie mögen. Sie können auch Sprachaustauschseiten beitreten und Treffen oder Online-Chats zum Üben vereinbaren.

4. Führen Sie Ausdrücke in Ihre alltäglichen Gespräche ein

„Zweisprachige Menschen verbringen nicht ihre ganze Zeit damit, in einer Sprache zu sprechen, sondern sie wechseln ständig“, erklärt Méndez Santos.

„Wenn Sie also zum Beispiel Englisch lernen und sich das Wort „sowieso“ merken wollen, dann verwenden Sie es, wann immer Sie können, auch wenn Sie Spanisch sprechen“, fügte sie hinzu.

Im Laufe der Zeit werden Sie mit viel Hingabe und Übung beginnen, eine neue Sprache zu verinnerlichen, ohne es überhaupt zu merken.

Lesen Sie den Originalartikel auf Business Insider

source site-19