Homosexuelle Referenzen aus Fantastic Beasts 3 für die chinesische Veröffentlichung entfernt | Film

Fantastic Beasts: The Secrets of Dumbledore wurde für die Veröffentlichung in China bearbeitet, um sicherzustellen, dass alle schwulen Referenzen entfernt wurden.

Die Fantasy-Fortsetzung, die ein geschätztes Budget von 200 Millionen Dollar hat, enthält Anspielungen auf eine romantische Geschichte zwischen den Charakteren von Dumbledore und Grindelwald, gespielt von Jude Law bzw. Mads Mikkelsen. Sechs Sekunden Dialog, darunter die Zeilen „Weil ich in dich verliebt war“ und „Der Sommer Gellert und ich verliebten uns“, wurden für die chinesische Veröffentlichung am 8. April herausgenommen.

„Als Studio verpflichten wir uns, die Integrität jedes Films, den wir veröffentlichen, zu wahren, und das gilt auch für Umstände, die nuancierte Schnitte erfordern, um sensibel auf eine Vielzahl von Marktfaktoren zu reagieren“, sagte Studio Warner Bros Erklärung. „Unsere Hoffnung ist es, unsere Features weltweit so zu veröffentlichen, wie sie von ihren Erstellern veröffentlicht wurden, aber in der Vergangenheit mussten wir kleine Änderungen vornehmen, die auf lokalen Märkten vorgenommen wurden.“

Das Studio besteht darauf, dass trotz der Kürzungen „der Geist des Films intakt bleibt“. Obwohl der Dialog entfernt wurde, gibt es immer noch Hinweise darauf, dass das Paar eine enge Bindung teilt. Nur 37 ausländische Filme werden jedes Jahr in China herausgebracht.

Während der Film am vergangenen Wochenende in China an der Spitze der Kinokassen startete, wurde die Eröffnung weltweit mit nur 58 Millionen US-Dollar aus 22 Märkten als Enttäuschung angesehen, weniger als seine beiden Vorgänger.

Die Nachricht folgt einer Reihe ähnlicher Kürzungen sowohl für den großen als auch für den kleinen Bildschirm in China. Im Februar gab es eine Gegenreaktion, als die Neuveröffentlichung der Sitcom Friends ihrer lesbischen Handlung beraubt wurde, während der Sex and the City-Spinoff And Just Like That ebenfalls ohne schwule Referenzen ausgestrahlt wurde.

Im Jahr 2019 wurde Bohemian Rhapsody veröffentlicht, wobei jegliche Erwähnung von Freddie Mercurys Sexualität entfernt wurde, und in der Oscar-Dankesrede von Star Rami Malek änderten sich die Untertitel im chinesischen Fernsehen von „schwuler Mann“ zu „besondere Gruppe“.

Während Homosexualität 1997 in China entkriminalisiert und 2001 von einer offiziellen Liste psychischer Störungen gestrichen wurde, war das Leben unter der Herrschaft von Xi Jinping für viele LGBTQ-Menschen konservativer und restriktiver. Im Januar war die Gay-Dating-App Grindr dabei abgenommen der Apple Store und letztes Jahr der dominierende Social-Media-Dienst des Landes, WeChat, gelöscht viele LGBTQ-Konten.

source site-29