„Muchachos“: Wie ein Hit von 2003 zur inoffiziellen Hymne des argentinischen WM-Erfolgs wurde



CNN

Wenn Ihnen ein Ohrwurm vom Weltmeisterschaftes ist wahrscheinlich dieser.

Zu hören in den Straßen von Doha, auf den Tribünen des Lusail-Stadions und sogar im Argentinien Umkleidekabine ist der Hit ‘Muchachos’ von La Mosca aus dem Jahr 2003 zur inoffiziellen Hymne geworden Argentiniens WM-Erfolg.

Ursprünglich mit dem Titel „Muchachos, esta noche me emborracho“ – „Jungs, heute Nacht werde ich mich betrinken“ – wurde das Lied von einem Lehrer, Fernando Romero, umgeschrieben Lionel MessiDiego Maradona und „die Kinder von Las Malvinas“.

Romero hat das Lied umbenannt „Muchachos, ahora nos volvimos a illusionar“ – „Jungs, jetzt haben wir wieder Hoffnung“ – und seine Popularität war so groß, dass La Mosca die Melodie mit den neuen Texten vor der Weltmeisterschaft in Katar neu aufnahm und sogar Romero im neuen Musikvideo zeigte.

In einem Interview mit dem argentinischen Outlet El DestapeRomero sagte, das Lied habe „mein Leben verändert“.

„I was born in Argentina/Land of Diego and Lionel/The kids of the Malvinas/Who I will never forget“, heißt es in den neuen Texten.

„Jungs, jetzt haben wir wieder Hoffnung/Ich will den dritten Platz gewinnen/Ich will Weltmeister werden/Und Diego/Wir können ihn vom Himmel aus sehen/Mit Don Diego und La Tota [Maradona’s parents]/Lionel ermutigen.“

„Las Malvinas“ ist der spanischsprachige Name der Falklandinseln, die 480 Kilometer vor der Küste Argentiniens liegen und 1982 Schauplatz eines blutigen dreimonatigen Krieges zwischen Argentinien und dem Vereinigten Königreich waren, an dem mehr als 600 Argentinier teilnahmen Soldaten verloren ihr Leben.

Wann England und Argentinien standen sich gegenüber im WM-Viertelfinale 1986 – ein Spiel, das heute für Maradona mit „Hand Gottes“ und „Tor des Jahrhunderts“ berühmt ist – war es das erste Mal seit dem Falklandkrieg, dass sie sich in einer Sportarena trafen.

Viele der Spieler hatten, zumindest auf argentinischer Seite, Freunde oder Verwandte, die eingezogen, vielleicht sogar ums Leben gekommen waren.

„Es war, als würde man ein Land schlagen, keine Fußballmannschaft“, schrieb Maradona in seiner Autobiografie „I am El Diego“ über das WM-Spiel 1986 gegen England.

„Obwohl wir vor dem Spiel gesagt haben, dass Fußball nichts mit dem Malvinas-Krieg zu tun hat, wussten wir, dass dort viele argentinische Kinder gestorben sind, dass sie uns wie kleine Vögel niedergemäht haben.“

Vor Katar war 1986 das letzte Mal, dass Argentinien die Weltmeisterschaft gewonnen hatte, und Romeros neue Texte fassen die Hoffnung der argentinischen Fans zusammen, dass die Männer von Lionel Scaloni den berühmten hellblau-weißen Trikots endlich einen dritten Stern hinzufügen könnten. Argentiniens erster WM-Titel wurde 1978 gesichert, als die südamerikanische Nation das Turnier ausrichtete.

Mit dem argentinischen Kader Landung in Buenos Aires In den frühen Morgenstunden des Dienstagmorgens können Sie sicher sein, dass zahlreiche Interpretationen von „Muchachos, ahora nos volvimos a ilusionar“ in den Straßen der argentinischen Hauptstadt zu hören sein werden.

Die neue Version des Songs hat bereits 13 Millionen Aufrufe auf YouTube gesammelt und es ist wahrscheinlich, dass die Zahl bis Ende des Jahres erheblich höher sein wird.

source site-37